


​Dec. 28, 2021 Our trip to Bantaoyao Studio.
I was an interpreter for a Vietnam student Mint.
During the trip, I was responsible for translating everything the guide said
to her.
​
Reflections:
✨ I think the guide spoke so fast that we have to listen and speak at the same time in order to follow the content.
✨ My international student partner sometimes couldn't understand some terms even in my English translation version, so I had to use another way to "describe" that thing.
✨ I think I still had done well since I kept talking without empty. And I chatted with my partner, like sharing my own experiences so that she could understand better. Also, it was fun for us to not just listen but interact.
Despite of the interpretation, I also learnt a lot from this trip.
✨Firstly, I learnt to talk to new friends immediately, pretending I were a real guide for them.
✨Then, I learnt to kept my guests safe and took them to visit many things.
✨Third, I learnt to observe the atmosphere, and I could know what to do next so the activity can be smooth.
✨Last, I learnt to share myself with others, and became fearless and not shy when I had to speak in front of people or new friends.
My ranking for myself:
🌕🌕🌕🌕🌑
I think I would give myself 4 out of 5.
For I could be more familiar with specific terms so that I could react faster.








